Bài 1. Thơ và thơ song thất lục bát
Bài 2. Truyện thơ Nôm
Bài 3. Văn bản thông tin
Bài 4. Truyện ngắn
Bài 5. Nghị luận xã hội
Bài 6. Truyện truyền kì và truyện trinh thám
Bài 7. Thơ tám chữ và thơ tự do
Bài 8. Văn bản thông tin
Bài 9. Bi kịch và truyện
Bài 10. Nghị luận văn học
Bài 1. Thơ và thơ song thất lục bát
Bài 2. Truyện thơ Nôm
Bài 3. Văn bản thông tin
Bài 4. Truyện ngắn
Bài 5. Nghị luận xã hội
Bài 6. Truyện truyền kì và truyện trinh thám
Bài 7. Thơ tám chữ và thơ tự do
Bài 8. Văn bản thông tin
Bài 9. Bi kịch và truyện
Bài 10. Nghị luận văn học
SÔNG NÚI NƯỚC NAM
Phiên âm:
Nam quốc sơn hà Nam đế cư,
Tiệt nhiên định phận tại thiên thư.
Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm,
Nhữ đẳng hành khan thủ bại hư.
Dịch nghĩa:
Sông núi nước Nam, hoàng đế nước Nam ở,
Tại sách trời đã định phận rạch ròi.
Cớ sao lũ giặc ngạo ngược dám đến xâm phạm,
Chúng bay sẽ nhìn thấy việc chuốc lấy bại vong.
Dịch thơ:
Sông núi nước Nam vua Nam ở
Rành rành định phận tại sách trời
Cớ sao lũ giặc đến xâm phạm
Chúng bay sẽ bị đánh tơi bời!
📱 Tải app ngay để nhận giảm 50% sản phẩm PRO!
✅ Khám phá skincare, makeup, tóc giả, phụ kiện từ các thương hiệu yêu thích.
✨ Làm đẹp dễ dàng, giao hàng nhanh chóng tận tay bạn.